上周五,刚把小家伙哄睡着,我终于能喘口气了。之前朋友给我安利了一个老游戏,叫《累之夜》,据说汉化版出了,剧情那是相当的扎实。我这个人有个毛病,一听见这种小众、剧情向、又带着点“绝版”味道的游戏,魂儿就立刻被勾走了。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
我立马就行动了。我打开电脑,找资源,忙活了半天,终于在一个老论坛的深处扒拉出一个据说“完美无错”的压缩包。看着文件拖进度条,我心里美滋滋的,寻思今晚能享受一下久违的剧情体验了。
第一次尝试,直接给我气得够呛
文件解压完,我迫不及待地双击了那个启动程序。结果?啪!弹窗!
屏幕上跳出一个小小的、带着系统边框的框子,里面不是正常的中文,也不是日文,而是一堆方块、问号和稀奇古怪的乱码。我当时那火气噌地一下就上来了。这算什么事儿?不是说好的完美汉化吗?
我这个人解决问题喜欢先走常规路子。我马上就开始排查。
-
排查一:杀毒软件捣乱?
我第一时间怀疑是卫士或者火绒把哪个关键的DLL或者字体文件给误删了。我把所有安全软件都退了,清理了一下,重新解压了一遍。再运行。结果?还是那个乱码弹窗,位置都没变一下。排除!
-
排查二:权限不够?
行,是不是权限太低了,程序调用不了资源?我右键,选择“以管理员身份运行”。这回弹窗倒是大了一点,但乱码也更多了,简直是火上浇油。排除!
-
排查三:缺少运行库?
这游戏一看就是那种很古老的RPG Maker(RM)或者吉里吉里做的。我赶紧跑去搜了一下,发现很多人说这种老汉化版需要特定的RTP(Runtime Package)才能跑。我吭哧吭哧又去装了个RTP 2000和2003的最新版本,心想这回总该稳了。装完,运行,依旧是乱码。我靠,当时我真的差点骂出声来。
山穷水尽疑无路,柳暗花明靠区域
我当时真的头大,烟都抽了两根了,但就是不甘心。我跑去翻了快十个贴和论坛的帖子,从最早的2010年的帖子一直翻到最近的求助帖,终于在一个角落里,发现了一句不怎么起眼的话:“乱码的兄弟们,先看看系统区域设置是不是没改回日语!”
我一拍大腿,对!我怎么把这个老毛病给忘了!
这种早期的日系游戏,即使用上了汉化补丁,它底层对文字、字体、路径的调用,还是依赖于它原始的运行环境。如果你的系统不是日本语环境,程序就不知道该怎么正确识别非Unicode的中文文本,自然就变成了一堆方块和问号。
解决这事儿说简单也简单,说麻烦也麻烦,但为了玩上游戏,我豁出去了。我马上就去控制面板里折腾。
我找到了控制面板里的“时钟和区域”。点进去之后,找到“区域”设置。弹出来的小窗口里,我直接切换到了“管理”那个标签页。重点就在这里了:
完美解决,代价是重启一次
我二话不说,点了那个“更改系统区域设置”的按钮。弹出来的列表里,我选择了“日语(日本)”。系统立刻提示我,为了让这个更改完全生效,电脑必须得重启一次。我当时就想,为了玩个游戏,至于吗?但没办法,只能点确定,眼睁睁看着电脑开始重启。
等电脑重新亮起来,我心里还是有点忐忑。万一折腾了半天,又回到最初的乱码起点,我今晚就得跟它耗到底了。
我深吸一口气,再次找到解压好的《累之夜》文件夹,双击那个EXE。这一次,奇迹出现了!
屏幕上不再是恼人的乱码弹窗,而是出现了清晰、完整的中文汉化启动画面,甚至连游戏里自带的背景音乐都响起来了!那一瞬间,我的疲劳都跑光了,简直比通关了还爽。
简单总结一下我的血泪教训
为了玩这么个小游戏,我折腾了一个多小时,浪费了多少烟钱和电费。但回头想想,能把这个经验分享出来,让大家少走弯路,我觉得值了。如果你也遇到这种老游戏汉化版玩不了的问题,先别急着怀疑文件坏了,或者补丁没打对。九成九的可能就是下面这两个原因在作怪,你必须得检查:
-
第一步:系统区域设置,重中之重!
检查你的“非Unicode程序的语言”是不是设置成了运行游戏需要的语言。对于这种日系汉化游戏,通常是设置为“日语(日本)”;但也有一些特殊的国内汉化,可能反而要求设置为“简体中文”。先别管把这个区域设置改了,重启电脑,是解决乱码问题的核心钥匙。
-
第二步:运行库和字体别忘了。
如果改了区域设置还是不行,那才需要考虑是不是缺了对应的RTP,或者是不是某些特殊的字体文件缺失,导致文本框无法显示。但一般来说,只要区域设置到位,大部分乱码问题都能迎刃而解。
现在游戏终于能跑了。不得不说,玩老游戏就是这么麻烦。开发游戏的门槛越来越低,但想玩好一个“折腾人”的老游戏,门槛倒是越来越高了。希望我的折腾经历,能帮到正在为此抓狂的你!