首页 游戏问答 正文

最后的圣女版本大全

为什么我要挖《的圣女》版本大全这个坑

这事儿说起来,真是一把辛酸泪。我这个人,玩游戏就喜欢刨根问底,尤其是那些被时间盖住的老家伙。《的圣女》这个游戏,我十年前就通了,当时玩的是PC的最终汉化版,觉得挺完美的,也没多想。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

结果前段时间,在老群里聊起来,一个老哥随口提了一嘴,说当年最原始的日版,也就是V1.0版,有一个非常黑暗的隐藏结局,后来被厂家紧急打补丁和谐掉了。我一听就炸了。我辛辛苦苦通关,结果玩的是阉割版?这能忍?

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏请前往89游戏主站,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

我立马就决定了,要把所有能找到的版本都摸一遍,看看到底有什么猫腻。 我当时就给自己立了个规矩,这回不是为了重温剧情,是为了做记录,是把所有版本的差异点都扒出来,合成一个终极的“版本大全”。

从零开始的寻宝与安装过程

我的第一步,是得把源文件找到。这简直是地狱难度。因为这游戏太老了,国内论坛上能找到的,全是那个被和谐过的PC汉化包。我翻遍了国内能找到的资源站,全都是重复的东西,没一个有V1.0原始版的影子。我真是气得够呛,感觉像在垃圾堆里找金子。

然后我只能转战海外。我先是去日本的几个专门做老游戏研究的论坛潜水。好家伙,那些老玩家手里东西是真多。我蹲守了好几天,终于在一个很偏僻的FTP站里,找到了一个名叫“Saintess_Initial_Release_980315”的压缩包。

我赶紧拖下来,光是解压就折腾了我半天,文件格式很奇怪,不是常见的ISO或者EXE。我尝试用虚拟机和各种老系统环境去跑,来回折腾了两个晚上。中间还遇到了一个致命的BUG,就是游戏的存档系统会崩溃。发现,必须用一个非常老旧的日本系统字体文件才能正常显示和运行。

光是启动这个V1.0原始日版,我就消耗了差不多四天的时间。

版本对比:整理那一团乱麻

等我把原始版跑起来,我才发现这只是个开始,我得开始找剩下的版本进行对比。我粗略一数,市面上流通的版本,大体上分了这么几类:

  • V1.0原始日版(那个隐藏结局的元凶)
  • V2.0主机移植版(内容调整最大,增加了两个支线)
  • V3.0PC官方修正版(国内最流行的和谐版)
  • 早期Beta测试Demo版(只有第一章内容,但有未采用的立绘)
  • 五六个民间汉化组的版本(文本差异巨大)

接下来就是最痛苦的环节——对比。我没有直接用修改器去扒代码,那样太没意思了。我选择的方式是,自己一帧一帧地打过去,把所有关键的文本和场景都截图录像记录下来。

是文本对比。我把V1.0的关键剧情文本,用翻译软件硬翻出来,然后和V3.0的汉化文本进行逐字比对。这简直是体力活,我发现 V1.0 里对主角“圣女”的描述,比 V3.0 里的要残酷和血腥得多。V3.0里删掉了好几段关于她被强制献祭的心理描写,直接导致人物性格都变了。

然后是场景。主机版V2.0增加的那两个支线任务,我必须得重新开档玩到那里,把新增的地图和NPC对话都录下来。为了确保记录的完整性,我甚至把Beta版的Demo也跑了一遍,只为了抓那几张未采用的立绘和背景图。那几天,我的电脑桌面上全是标注着“待整理”的截图文件夹,简直乱成一锅粥。

最终汇总与分享实现

经过差不多十天没日没夜的折腾,我终于把所有关键差异点都提炼出来了。我的笔记密密麻麻,里面标注了哪个版本在哪里删了台词,哪个版本在哪里改了地图,甚至连BGM的细微变化我都记了下来。

我最终整理出了一个巨大的 Excel 表格,里面分了十几个维度来记录这些版本差异。特别是那个V1.0的隐藏结局,我录了全程视频,并且翻译了所有对话。原来那个结局不是被和谐,而是被彻底替换了,官方直接把它当成一个“不存在”的版本处理了。

一步,就是把这些实践记录用最通俗易懂的方式写出来,分享给大家。 我尽量用大白话,不扯那些专业的名词。我把所有关键的截图和视频片段做了整理,然后开始码字。今天能把这个“的圣女版本大全”分享给大家,我自己心里也算踏实了。这个深埋了十年的秘密,终于被我这个刨坟的给挖出来了,过程是真折腾,但看到成果,值了。